- 对照翻译:
湿云粘雁影。
阴沉沉的浓云贴着缓慢移动的雁影。
望征路愁迷,离绪难整。
遥望离人远去的征程,愁绪纷乱,心情难以平复。
千金买光景。
纵然有千金可以买来美好的风景。
但疏钟催晓,乱鸦啼暝。
但那悠长的钟声催促着天亮,乱飞的乌鸦叫唤着黄昏的到来。
花悰暗省。
感伤落花,悲伤别离,让我心绪暗自反省。
许多情、相逢梦境。
多少深情,竟然都寄托在了相逢的梦境里。
便行云、都不归来,也合寄将音信。
即便他像一片行云般不肯归来,也该捎个音信,好让我安心。
孤迥。
孤独而又高远啊。
明鸾心在,跨鹤程高,后期无淮。
鸾凤的盟约我铭记在心间,乘鹤高飞踏上云程,未来再会的愿望却始终没有定数。
情丝待翦。
想要快刀斩断情丝。
翻惹得,旧时恨。
却又勾起旧日的怨恨在心中翻涌。
怕天教何处,参差双燕,还染残朱剩粉。
只担心老天让他到了何处,像那比翼参差的飞燕一样,有了双宿双飞的伴侣,却忘了我这还带着残妆、孤苦等待的身影。
对菱花、与说相思,看谁瘦损。
对着菱花镜,向那镜中的人儿倾诉相思之情,看看谁的脸色更显消瘦、憔悴。

