- 对照翻译:
岸柳可藏鸦。
岸边的杨柳青翠茂盛。
路转溪斜。
野鸟在那里藏其行踪。
忘机鸥鹭立汀沙。
鸥鹭站在溪边觅食与世无争。
咫尺钟山迷望眼,一半云遮。
近在咫尺的钟山被云雾遮盖,时隐时现显得朦朦胧胧。
临水整乌纱。
对着水面整理我的乌纱帽。
两鬓苍华。
水中可以看到我两鬓稀疏花白的倒影。
故乡心事在天涯。
故乡被金人占领,我的心情为此悲伤沉重,可无奈我人远在天涯无力可用。
几日不来春便老,开尽桃花。
时光如梭,几日未来春天就已过尽,原来含苞欲放的桃花,眼下竟然已经残败凋零。
原文:
岸柳可藏鸦。路转溪斜。忘机鸥鹭立汀沙。咫尺钟山迷望眼,一半云遮。
临水整乌纱。两鬓苍华。故乡心事在天涯。几日不来春便老,开尽桃花。
岸柳可藏鸦。
岸边的杨柳青翠茂盛。
路转溪斜。
野鸟在那里藏其行踪。
忘机鸥鹭立汀沙。
鸥鹭站在溪边觅食与世无争。
咫尺钟山迷望眼,一半云遮。
近在咫尺的钟山被云雾遮盖,时隐时现显得朦朦胧胧。
临水整乌纱。
对着水面整理我的乌纱帽。
两鬓苍华。
水中可以看到我两鬓稀疏花白的倒影。
故乡心事在天涯。
故乡被金人占领,我的心情为此悲伤沉重,可无奈我人远在天涯无力可用。
几日不来春便老,开尽桃花。
时光如梭,几日未来春天就已过尽,原来含苞欲放的桃花,眼下竟然已经残败凋零。
[1]岸柳可藏鸦:指已近暮春,浓密的柳条可以让野鸟筑巢。
[2]咫尺:距离很近。钟山:即紫金山,在今江苏南京市东。
[3]乌纱:即乌纱帽,官帽。有时也为平民所服。
[4]两鬓苍华:两鬓已有了白发。