古文之家 会员中心 访问手机版

《水调歌头·题剑阁》的原文打印版、对照翻译及详解崔与之

《水调歌头·题剑阁》由崔与之创作

原文:

水调歌头·题剑阁

宋代-崔与之

  万里云间戍,立马剑门关。乱山极目无际,直北是长安。人苦百年涂炭,鬼哭三边锋镝,天道久应还。手写留屯奏,炯炯寸心丹。
  对青灯,搔白首,漏声残。老来勋业未就,妨却一身闲。梅岭绿阴青子,蒲涧清泉白石,怪我旧盟寒。烽火平安夜,归梦绕家山。

说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

      万里云间戍,立马剑门关。
      在远离朝廷的地方守卫边疆,骑着马站在剑门关上。
    乱山极目无际,直北是长安。
    放眼群山,极目远眺却看不到尽头,正北的方向就是长安城。
    人苦百年涂炭,鬼哭三边锋镝,天道久应还。
    百多年来,百姓饱受战乱之苦,生灵涂炭,边境的战事依然紧张,无数军民在战火中丧生,金人统治已久,坏事做尽,迟早会遭到上天的惩罚。
    手写留屯奏,炯炯寸心丹。
    我亲笔写下请求常驻此地的奏章,一片赤诚之心,熠熠生辉。
      对青灯,搔白首,漏声残。
      对着昏黄的灯光,双手抓挠着花白的头发,夜晚的沙漏快要流尽。
    老来勋业未就,妨却一身闲。
    英雄已老却壮志未酬,不如归隐山林。
    梅岭绿阴青子,蒲涧清泉白石,怪我旧盟寒。
    蒲涧风景秀丽,白云缭绕山间,泉水清澈甘甜,梅岭青梅成荫,只怪我辜负了昔日的约定。
    烽火平安夜,归梦绕家山。
    然而,在烽火未熄、敌人未灭的时候,我的梦魂难以回到故园。

    注释:

    〔水调歌头〕词牌名,又名“元会曲”“凯歌”“台城游”“水调歌”,双调九十五字,上片九句四平韵下片十句四平韵。
    〔二长安〕代指北宋都城汴京。
    〔镝〕箭头,亦指箭。
    〔天道〕古代哲学术语。原指自然界和人类社会发展的规律,其中含有封建迷信成份。这句是说,形势早应发生变化,敌人必将衰败,宋朝定会振兴。
    〔梅岭〕即大庾岭,在江西广东交界处。因岭上多梅,故称。作者为广州人,故云。
    〔蒲涧〕在广州白云山上,涧中生有九节菖蒲,其水清甜。作者曾隐居于此。

崔与之相关作品
      万里云间戍,立马剑门关。乱山极目无际,直北是长安。人苦百年涂炭,鬼哭三边锋...
    打印版文档下载
    崔与之(宋代)
    暂无
    水调歌头(词牌名)
    水调歌头,词牌名。亦称《花犯念奴》。此调是截取《水调歌》大曲开头一章的创新之作。双调九十五字,前段九句四平韵,后段十句四平韵。
    水调歌头·题剑阁图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。