- 对照翻译:
波面铜花冷不收。
清澈的西湖水面如同一面菱花铜镜,仿佛被人遗落在冷清的夜里,无人收起。
玉人垂钓理纤钩。
不知是哪位佳人拿出了钓竿,将一弯纤细的月牙垂钓在湖中。
月明池阁夜来秋。
月光澄澈,映照着池阁,夜晚的池阁却因秋风而显得格外清冷。
江燕话归成晓别,水花红减似春休。
想当年,双燕呢喃诉说着归期,清晨时却劳燕分飞,各自奔向东西,仿佛随着春意的消逝,水面上的莲荷也褪去了鲜艳的红色。
西风梧井叶先愁。
瑟瑟的西风吹过天井中的梧桐树,最让人感到悲伤的,总是那些最先飘零的叶子。

