- 对照翻译:
柳带榆钱,又还过、清明寒食。
柳树已是长条如带,榆荚也结实如古钱,清明、寒食两节已过。
天一笑、满园罗绮,满城箫笛。
天晴了,满园游玩的仕女,满城笙歌。
花树得晴红欲染,远山过雨青如滴。
阳光照耀,满树红花红得艳丽,雨后远山,座座青翠欲滴。
问江南池馆有谁来?
向江南问讯,谁会来这乌衣园探寻?
江南客。
是我这个江南的客人。
乌衣巷,今犹昔。
乌衣巷的模样还似往昔。
乌衣事,今难觅。
可乌衣巷中的往事今日已难寻觅。
但年年燕子,晚烟斜日。
只有春来秋去的燕子年年来此地,看到的也不过是苍茫暮色中残阳渐坠西。
抖擞一春尘土债,悲凉万古英雄迹。
我来这里游赏本想除去为官经历上的烦意,眼前所见,倒为古今沧桑生出无数悲切和忧郁。
且芳樽随分趁芳时,休虚掷。
且端着酒杯让我随意畅饮,莫虚度了这天气晴朗和花红柳绿的光阴。