- 对照翻译:
楼阴缺,栏干影卧东厢月。
楼阴缺口处,栏杆的影子静静地映在东厢房前,天空中挂着一轮明月。
东厢月,一天风露,杏花如雪。
月光洒在东厢房上,满天寒露,清风徐来,杏花如雪般洁白。
隔烟催漏金虬烟,罗帏黯淡灯花结。
隔着朦胧的烟雾,听到漏壶下铜龙滴水的声音,仿佛在低声呜咽,厢房里,帷幕昏暗,灯芯结了花,灯芯结了花。
灯花结,片时春梦,江南天阔。
我只是小憩片刻,做了一个短暂的春梦,却仿佛游遍了广袤的江南。
原文:
楼阴缺,栏干影卧东厢月。东厢月,一天风露,杏花如雪。
隔烟催漏金虬烟,罗帏黯淡灯花结。灯花结,片时春梦,江南天阔。
楼阴缺,栏干影卧东厢月。
楼阴缺口处,栏杆的影子静静地映在东厢房前,天空中挂着一轮明月。
东厢月,一天风露,杏花如雪。
月光洒在东厢房上,满天寒露,清风徐来,杏花如雪般洁白。
隔烟催漏金虬烟,罗帏黯淡灯花结。
隔着朦胧的烟雾,听到漏壶下铜龙滴水的声音,仿佛在低声呜咽,厢房里,帷幕昏暗,灯芯结了花,灯芯结了花。
灯花结,片时春梦,江南天阔。
我只是小憩片刻,做了一个短暂的春梦,却仿佛游遍了广袤的江南。
〔楼阴缺〕高楼被树荫遮蔽,只露出未被遮住的一角。指树阴未遮住的楼阁一角。
〔栏干影卧〕由于高楼东厢未被树荫所蔽,因此当月照东厢时,栏干的影子就卧倒地上。
〔厢〕厢房。
〔一天〕满天。
〔烟〕夜雾。
〔金虬〕铜龙,造型为龙的铜漏,古代滴水计时之器。
〔罗帏〕罗帐。指闺房。
〔灯花结〕灯芯烧结成花,旧俗以为有喜讯。
范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王
