古文之家 访问手机版

《剑器近·夜来雨》的原文打印版、对照翻译袁去华

《剑器近·夜来雨》由袁去华创作

原文:

剑器近·夜来雨

宋代-袁去华

夜来雨。赖倩得、东风吹住。海棠正妖饶处。且留取。悄庭户。试细听、莺啼燕语。分明共人愁绪。怕春去。
佳树。翠阴初转午。重帘未卷,乍睡起、寂寞看风絮。偷弹清泪寄烟波,见江头故人,为言憔悴如许。彩笺无数。去却寒暄,到了浑无定据。断肠落日千山暮。

说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

    夜来雨。
    夜间的绵绵细雨。
    赖倩得、东风吹住。
    全靠那东风吹停。
    海棠正妖饶处。
    那带雨的海棠花分外美丽。
    且留取。
    愿这美景长留不去。
    悄庭户。
    庭院中悄然无声。
    试细听、莺啼燕语。
    我用心仔细听,小燕黄莺啼唱声声悦耳。
    分明共人愁绪。
    分明与人一样明白人间情意。
    怕春去。
    生怕春天走得太快。
    佳树。
    枝条美丽的绿树。
    翠阴初转午。
    树荫一片转过正午。
    重帘未卷,乍睡起、寂寞看风絮。
    我刚刚睡起,层层帘幕还未卷起,我一个人寂寞地观看纷飞的柳絮。
    偷弹清泪寄烟波,见江头故人,为言憔悴如许。
    我偷偷抹去伤心的眼泪,寄与那烟波浩荡的江水,待并水流到江头的故人那里,告诉她我凄凉之景。
    彩笺无数。
    唉,你寄来的情书虽然多。
    去却寒暄,到了浑无定据。
    除去那些问候话,归期却毫不定,也未说何时才归来。
    断肠落日千山暮。
    夕阳中我凝神远望,所见到千山茫茫,令人断肠。

    注释:

    剑器近:词牌名。《剑器》,唐舞曲。杜甫有《观公孙大娘舞剑器行》。“近”为宋教坊曲体之一种,如《祝英台近》之类皆是。《宋史·乐志》:“教坊奏《剑器曲》,一属‘中吕宫’,一属‘黄钟宫’。”此当是截取《剑器曲》中之一段为之。双片九十六字,前片八仄韵,后片七仄韵。音节极低回掩抑。

    赖:依靠。

    倩:请、托。

    住:停止。

    妖娆:妖媚艳丽。形容景色异常艳丽。 一作“娇饶”。

    处:时候,季节。

    莺啼燕语:莺啼婉转,燕语呢喃。形容春光明媚。:

    翠阴:苏轼《贺新郎》词:“悄无人,桐阴转午,晚凉新淡。”。

    偷弹:孟浩然《宿桐庐江寄广陵旧游》诗:“还将两行泪,遥寄海西头。”此处化用其意。

    彩笺:彩色的笺纸。常供题诗或书信用。

    去却:除去。

    寒暄:问候起居寒暖的客套话。

    到了:到信的结尾。

    浑无定据:浑,全。没有一点确切的消息。


袁去华相关作品
    夜来雨。赖倩得、东风吹住。海棠正妖饶处。且留取。悄庭户。试细听、莺啼燕语。分明...
    郊原初过雨。见败叶零乱,风定犹舞。斜阳挂深树。映浓愁浅黛,遥山眉妩。来时旧路。...
    弱柳丝千缕。嫩黄匀遍鸦啼处。寒入罗衣春尚浅,过一番风雨。问燕子来时,绿水桥边路...
    打印版文档下载
    您一定感兴趣的合集(推荐)
    袁去华(宋代)
    暂无
    剑器近·夜来雨图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。