- 对照翻译:
风定落花深,帘外拥红堆雪。
风停了,院子里的花都谢了,看那珠帘外,雪花堆积,红色的花蕊层层叠叠。
长记海棠开后,正伤春时节。
要记住,海棠花开过后,就是让人感伤的春天时节了。
酒阑歌罢玉尊空,青缸暗明灭。
歌声停了,玉杯空了,酒兴也散了,只剩下青灯忽明忽暗,那微弱的灯光渐渐熄灭。
魂梦不堪幽怨,更一声啼鴂。
梦里的忧愁已经让人难以承受,却又听到鹈鴂一声啼叫,仿佛在为春天送别。
原文:
风定落花深,帘外拥红堆雪。长记海棠开后,正伤春时节。
酒阑歌罢玉尊空,青缸暗明灭。魂梦不堪幽怨,更一声啼鴂。
风定落花深,帘外拥红堆雪。
风停了,院子里的花都谢了,看那珠帘外,雪花堆积,红色的花蕊层层叠叠。
长记海棠开后,正伤春时节。
要记住,海棠花开过后,就是让人感伤的春天时节了。
酒阑歌罢玉尊空,青缸暗明灭。
歌声停了,玉杯空了,酒兴也散了,只剩下青灯忽明忽暗,那微弱的灯光渐渐熄灭。
魂梦不堪幽怨,更一声啼鴂。
梦里的忧愁已经让人难以承受,却又听到鹈鴂一声啼叫,仿佛在为春天送别。
〔近〕是词的种类之一,属一套大曲中的前奏部分。自词和音乐分离,此字只是某个词牌名称的组成部分,已无实际意义。
〔《好事近》词牌名,流行于唐代,意为好戏快开始了,即大曲的序曲。又名《钓船笛》《翠圆枝》《倚秋千》等。
〔风定〕风停。
〔深〕厚。
〔唐·张泌《惜花》“蝶散莺啼尚数枝,日斜风定更离披。”
〔拥〕簇拥。
〔红雪〕指代各种颜色的花。
〔拥红堆雪〕凋落的花瓣聚集成堆。
〔长记〕同“常记”。“长记句”可能是词人对自已少女时期所作咏海棠的《如梦令》一词写作心态追忆。
〔酒阑〕喝完了酒。
〔阑〕干尽。
〔五代毛文锡《恋情深》“酒阑歌罢两沉沉,一笑动君心。”宋·李冠《蝶恋花》“愁破酒阑闺梦熟,月斜窗外风敲竹。”
〔玉尊〕即“玉樽”亦作“玉罇”。原指玉制的酒器,后泛指精美贵重的酒杯。
〔《神异经·西北荒经》“西北荒中有玉馈之酒,酒泉注焉……上有玉尊玉籩。取一尊,一尊复生焉,与天同休,无乾时。”三国·魏·曹植《仙人篇》“玉樽盈桂酒,河伯献神鱼。”
〔青缸〕灯火青荧,灯光青白微弱之意,《广韵》“缸,灯”。缸,《花草粹编》等作“红”。
〔暗明灭〕指灯光忽明忽暗,一直到熄灭。
〔魂梦〕指梦中人的心神不而言。
〔五代张泌《河传》“梦魂悄断烟波里,心如梦如醉,相见何处是。”唐代韦庄《应天长》“碧天云,无定处,空有梦魂来去。”
〔幽怨〕潜藏在心里的怨恨,南朝梁·刘令娴《春闺怨》“欲知幽怨多,春闺深且暮。”
〔鴂〕即鹈鴂。
〔《汉书·扬雄传》注〕“鹈鴂,一名子规,一名杜鹃,常以立夏鸣,鸣则众芳皆歌。”词中“一声啼鴂”意指春天来临。
〔参考资料〕
〔平慧善李清照诗词选译巴蜀书社出版社,杨合林李清照集湖南:岳麓书社出版社,〕
李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)号易安居士,汉族,山东省济南章丘人。南宋杰出的女词人,宋代(南北宋之交)女词人,婉约词派代表,有“
好事近,词牌名。又名“钓船笛”“倚秋千”“秦刷子”“翠圆枝”等。双调四十五字,前后段各四句、两仄韵。以宋祁《好事近·睡起玉屏风》为正体。代表词作有秦观《好事近·梦中作》、魏夫人《好事近·雨后晓寒轻》等。
