- 对照翻译:
一点残红欲尽时。
我独自守着一盏快要燃尽的残灯。
乍凉秋气满屏帏。
天刚转凉,秋意已经弥漫了罗帷和银屏。
梧桐叶上三更雨,叶叶声声是别离。
三更时分,雨滴敲打在梧桐叶上,一声接着一声,仿佛都在诉说着离别的哀伤。
调宝瑟,拨金猊。
那时,我和她面对面弹奏宝瑟,轻轻拨动炉中温暖的沉水香。
那时同唱鹧鸪词。
我们一起欢唱《鹧鸪词》,曾经是那么快乐。
如今风雨西楼夜,不听清歌也泪垂。
如今,我孤单地待在这西楼,面对着风雨交加的寒夜,即使没有听到那熟悉的歌声,泪水也已止不住地流淌。

