- 对照翻译:
街南绿树春饶絮,雪满游春路。
街南的绿树浓荫茂密,春天时柳絮纷飞,柳絮像雪花一样飘满了游春的小路。
树头花艳杂娇云,树底人家朱户。
树顶上点缀着艳丽的花朵,仿佛娇柔的云彩,树荫下是居民家朱红色的大门。
北楼闲上,疏帘高卷,直见街南树。
我懒洋洋地登上北楼,卷起那疏朗的珠帘,一眼就望见了城南那些掩映着美人居所的树木。
阑干倚尽犹慵去,几度黄昏雨。
倚着栏杆待了很久,还是不愿离去,已经经历了好几场黄昏时的细雨。
晚春盘马踏青苔,曾傍绿阴深驻。
记得暮春时节,她曾骑着马在青苔上徘徊,也曾停马靠在绿荫深处休憩。
落花犹在,香屏空掩,人面知何处。
如今落花依旧,但华丽的屏风却空空地关闭着,谁知道那位如桃花般美丽的佳人如今身在何处?

