- 对照翻译:
旧香残粉似当初,人情恨不如。
旧的香气和残留的脂粉还像当初一样,人情却恨不如从前。
一春犹有数行书,秋来书更疏。
一个春天里还有几行书信,秋天来了书信更加稀少。
衾凤冷,枕鸳孤。
被子上的凤凰冷,枕头上的鸳鸯孤。
愁肠待酒舒。
愁苦的肠子等待酒来舒解。
梦魂纵有也成虚。
梦魂即使有也成了虚幻。
那堪和梦无。
哪里能忍受连梦都没有。
题记:
家境中衰、晚景困顿,让词人充分体会到世态炎凉的滋味。词人对歌妓一厢情愿地一见钟情,要求对方给予同样的情感回报,事后发现并不如此。歌妓送往迎来,只是将目光盯住有钱有势的新主顾,穷愁潦倒的词人当然要被抛之脑后。词人将这些也归入世态炎凉的范畴,心境就更加凄凉悲苦了。这首词就是一篇将这种世态炎凉的强烈感受呼喊出来的作品。
原文:
旧香残粉似当初,人情恨不如。一春犹有数行书,秋来书更疏。
衾凤冷,枕鸳孤。愁肠待酒舒。梦魂纵有也成虚。那堪和梦无。
旧香残粉似当初,人情恨不如。
旧的香气和残留的脂粉还像当初一样,人情却恨不如从前。
一春犹有数行书,秋来书更疏。
一个春天里还有几行书信,秋天来了书信更加稀少。
衾凤冷,枕鸳孤。
被子上的凤凰冷,枕头上的鸳鸯孤。
愁肠待酒舒。
愁苦的肠子等待酒来舒解。
梦魂纵有也成虚。
梦魂即使有也成了虚幻。
那堪和梦无。
哪里能忍受连梦都没有。
〔阮郎归〕词牌名。
〔旧香残粉〕指旧日残剩的香粉。香粉,女性化妆用品。
〔疏〕稀少。
〔衾凤〕绣有凤凰图纹的彩被。
〔枕鸳〕绣有鸳鸯图案的枕头。
〔舒〕宽解,舒畅。
〔和〕连。
原始诗句:旧香残粉似当初,人情恨不如。一春犹有数行书,秋来书更疏。
古韵平仄:仄平平仄仄通平,平平仄通平。仄平平仄仄通平,平平平通通。 注:疏『六鱼平声』 注:疏『六御去声』 注:疏『七遇去声』
今韵平仄:仄平平仄仄通平,平平仄仄平。通平平仄仄平平,平平平通平。
原始诗句:衾凤冷,枕鸳孤。愁肠待酒舒。梦魂纵有也成虚。那堪和梦无。
古韵平仄:平仄仄,仄平平。平平仄仄平。仄平通仄仄平平。仄?通仄平。 注:无『七虞平声』
今韵平仄:平仄仄,仄平平。平平仄仄平。仄平仄仄仄平平。仄平通仄平。
重复字体:
旧香残粉似当初,人情恨不如。一春犹有数行书,秋来书更疏。
衾凤冷,枕鸳孤。愁肠待酒舒。梦魂纵有也成虚。那堪和梦无。
晏几道(1030-1106,一说1038—1110,一说1038-1112),男,汉族,字叔原,号小山,著名词人,抚州临川文港沙河(今属江西省南昌市进
