古文之家 会员中心 访问手机版

《蝶恋花·越女采莲秋水畔》的原文打印版、对照翻译及详解欧阳修

《蝶恋花·越女采莲秋水畔》由欧阳修创作

原文:

蝶恋花·越女采莲秋水畔

北宋-欧阳修

  越女采莲秋水畔。窄袖轻罗,暗露双金钏。照影摘花花似面。芳心只共丝争乱。
  鸂鶒滩头风浪晚。雾重烟轻,不见来时伴。隐隐歌声归棹远。离愁引著江南岸。

说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

      越女采莲秋水畔。
      明净的秋水畔,一位美丽的江南少女正在采莲。
    窄袖轻罗,暗露双金钏。
    轻盈的罗袖,玉腕上时隐时露的金钏,勾勒出她绰约的丰姿和婀娜的身影。
    照影摘花花似面。
    她的娇颜倒映在水上,与莲花争妍,她的纤手摘取了香藕。
    芳心只共丝争乱。
    却不防藕丝缕缕,撩起了她的绵绵情思。
      鸂鶒滩头风浪晚。
      转眼天晚,风起露降,沉浸于遐想的少女蓦然回神。
    雾重烟轻,不见来时伴。
    却只见一派晚烟轻浮,不见了同来的伙伴。
    隐隐歌声归棹远。
    此时,远处传来了隐隐的棹歌声,只听得那歌声愈去愈远。
    离愁引著江南岸。
    余音袅袅于江南岸边,似是洒下了一路离愁。

    注释:


    ①越女:越地自古多出美女,后常用越女泛指美女。
    ②轻罗:质地轻软而薄的丝织品。
    ③钏(chuàn):用珠子或玉石穿起来做成的镯子。
    ④鸂鶒(xīchì):是一种类似鸳鸯的水鸟,而色多紫,性喜水上偶游,故又称紫鸳鸯。
    ⑤棹:船桨。归棹:归船。
    参考资料:
           1、        郁玉英 .欧阳修词评注 :江西人民出版社 ,2012 .                      

欧阳修相关作品
      臣伏见朝廷擢用韩琦、范仲淹为枢密副使,万口欢呼,皆谓陛下得人矣。然韩琦禀性...
      留春不住。燕老莺慵无觅处。说似残春。一老应无却少人。   风和月好。办得黄...
      五月榴花妖艳烘。绿杨带雨垂垂重。五色新丝缠角粽。金盘送。生绡画扇盘双凤。 ...
      予尝有幽忧之疾,退而闲居,不能治也。既而学琴于友人孙道滋,受宫声数引,久而...
      修既治滁之明年,夏,始饮滁水而甘。问诸滁人,得于州南百步之近。其上则丰山,...
    打印版文档下载
    欧阳修(北宋)

    欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以

    蝶恋花(词牌名)
    蝶恋花,词牌名,唐教坊曲名,取自梁简文帝萧纲ws:东飞伯劳歌 (萧纲)诗句“翻阶蛱蝶恋花情”中的三个字。 又名《黄金缕》、《鹊踏枝》、《凤栖梧》、《卷珠帘》、《一箩金》、《江如练》、《西笑吟》、《明月生南浦》、《转调蝶恋花》、《鱼水同欢》等。《乐章集》、《张子野词》并入“小石调”,《清真集》入“商调”。赵令畤有《商调蝶恋花》,联章作《鼓子词》,咏《会真记》事。其词牌始于宋。双调,六十字,上下片各四仄韵。双调六十字,前后阕各四仄韵,一韵到底。
    蝶恋花·越女采莲秋水畔图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。