古文之家 会员中心 访问手机版

《核工记》的原文打印版、对照翻译宋起凤

《核工记》由宋起凤创作

原文:

核工记

清代-宋起凤

  季弟获桃坠一枚,长五分许,横广四分。全核向背皆山。山坳插一城,雉历历可数。城巅具层楼,楼门洞敞。中有人,类司更卒,执桴鼓,若寒冻不胜者。枕山麓一寺,老松隐蔽三章。松下凿双户,可开阖。户内一僧,侧首倾听;户虚掩,如应门;洞开,如延纳状,左右度之无不宜。松外东来一衲,负卷帙踉跄行,若为佛事夜归者。对林一小陀,似闻足音仆仆前。核侧出浮屠七级,距滩半黍。近滩维一小舟,篷窗短舷间,有客凭几假寐,形若渐寤然。舟尾一小童,拥炉嘘火,盖供客茗饮也。舣舟处当寺阴,高阜钟阁踞焉。叩钟者貌爽爽自得,睡足余兴乃尔。山顶月晦半规,杂疏星数点。下则波纹涨起,作潮来候。取诗“姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船”之句。
  计人凡七:僧四,客一,童一,卒一。宫室器具凡九:城一,楼一,招提一,浮屠一,舟一,阁一,炉灶一,钟鼓各一。景凡七:山、水、林木、滩石四,星、月、灯火三。而人事如传更,报晓,侯门,夜归,隐几,煎茶,统为六,各殊致殊意,且并其愁苦、寒惧、凝思诸态,俱一一肖之。
  语云:“纳须弥于芥子。”殆谓是欤!
  

说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

      季弟获桃坠一枚,长五分许,横广四分。
      我最小的弟弟得到了一枚桃核坠子,它长五分左右,横宽四分。
    全核向背皆山。
    整个桃核正面和背面全是山。
    山坳插一城,雉历历可数。
    在山的低洼处插出一座城来,城墙垛子分明,可以计算数目。
    城巅具层楼,楼门洞敞。
    城顶有高楼,楼门大开。
    中有人,类司更卒,执桴鼓,若寒冻不胜者。
    其中有人,像是打更的更夫,拿着鼓槌,好像不能忍受这寒冷的天气一样。
    枕山麓一寺,老松隐蔽三章。
    靠近山脚有一座寺院,隐蔽着三棵古老的松树。
    松下凿双户,可开阖。
    松树下面开了两扇门,可以打开和闭合。
    户内一僧,侧首倾听;
    门里面有一个和尚,侧着耳朵专心致志地听着外面的声音。
    户虚掩,如应门;
    门半掩着,好像是等着谁应声开门。
    洞开,如延纳状,左右度之无不宜。
    把门打开,好像在请谁进去的样子,以上两种情况反复揣测没有不合适的。
    松外东来一衲,负卷帙踉跄行,若为佛事夜归者。
    松树东面来了一个和尚,背着佛经匆忙地前行,好像是刚参加完佛教活动晚归的人。
    对林一小陀,似闻足音仆仆前。
    对面的树林里有一个小和尚,听到了脚步声急急忙忙地上前。
    核侧出浮屠七级,距滩半黍。
    桃核旁边露出七级宝塔,距离河滩有半分远。
    近滩维一小舟,篷窗短舷间,有客凭几假寐,形若渐寤然。
    靠近河滩系着一条小船,在篷窗短船之间,有一个船客靠着茶几在休憩,样子好像快要睡醒了。
    舟尾一小童,拥炉嘘火,盖供客茗饮也。
    船尾有一个小童,抱着炉在吹火,大概是烧水给客人泡茶喝。
    舣舟处当寺阴,高阜钟阁踞焉。
    船靠岸的地方正对着寺院的背面,高处的土山上有敲钟的阁楼蹲在那里。
    叩钟者貌爽爽自得,睡足余兴乃尔。
    敲钟的人神色飞扬,怡然自得,是睡足了慢慢起身才这样的。
    山顶月晦半规,杂疏星数点。
    山顶月亮昏暗呈半圆形,夹杂着稀疏的星星有几点。
    下则波纹涨起,作潮来候。
    山下面则是波纹涨起来了,显示出大潮要来的征兆。
    取诗“姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船”之句。
    整个桃坠的创意取自于唐朝张继的“姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船”的句子。
      计人凡七:
      计算整个桃坠,人总共有七个:
    僧四,客一,童一,卒一。
    分别是四个和尚,一个船客,一个小童,一个兵士。
    宫室器具凡九:
    宫殿房屋器物用具共有九个:
    城一,楼一,招提一,浮屠一,舟一,阁一,炉灶一,钟鼓各一。
    分别是,一座城,一座楼,一座寺院,一个宝塔,一条小舟,一个阁楼,一个炉灶,钟和鼓各一个。
    景凡七:
    景致共有七处,分别是:
    山、水、林木、滩石四,星、月、灯火三。
    山、水、林木、四块河滩石头,星星、月亮、三盏灯火。
    而人事如传更,报晓,侯门,夜归,隐几,煎茶,统为六,各殊致殊意,且并其愁苦、寒惧、凝思诸态,俱一一肖之。
    而人的活动例如传递更次,报知天亮,候门等人,夜晚归来,靠着茶几,烧制茶水,总共有六样,各自神情态度都不相同,并且具有其愁眉苦脸、畏惧严寒、凝聚神思各种神态,都一一模仿得很像。
      语云:“
      佛语说:“
    纳须弥于芥子。”
    容纳高山于芥菜子。”
    殆谓是欤!
    大概说的就是这种情形吧!
      
      。

    注释:

    〔季弟〕最小的弟弟。
    〔桃坠〕桃核做的坠子。
    〔雉(zhì)〕城墙垛子。
    〔具〕有。
    〔司更卒〕更夫。司,管理。
    〔桴(fú)〕鼓槌。
    〔不胜〕受不了。
    〔章〕棵。
    〔应门〕应声开门。
    〔延纳〕请进。
    〔衲〕和尚穿的衣服,这里指代和尚。
    〔卷帙(zhì)〕书卷,这里指佛经。
    〔佛事〕和尚给人念经。
    〔小陀〕小和尚。
    〔浮屠〕宝塔。
    〔半黍〕半分长。
    〔维〕用绳栓着。
    〔嘘火〕吹火。
    〔舣(yǐ)〕拢船靠岸。
    〔高阜(fù)钟阁踞焉〕高高的土山上有一个钟阁蹲在那里。阜,土山。
    〔睡足徐兴乃尔〕睡足以后慢慢起身之状。兴,起身。乃尔,如此这般。
    〔半规〕半圆。
    〔“姑苏”二句〕是唐张继《枫桥夜泊》诗句。
    〔招提〕寺。本义是四方,僧为四方僧,住处为招提僧坊。
    〔隐(yìn)〕靠着。
    〔殊致〕不同的情趣。
    〔纳须弥于芥子〕佛家语有“芥子纳须弥”,比喻诸相皆非真,巨细可以相容。须弥,佛教中传说的山名。芥子,芥的种子,比喻极微小。
    〔殆谓是欤〕大概说的就是这种情形吧。是,此,这种情形。

宋起凤相关作品
      季弟获桃坠一枚,长五分许,横广四分。全核向背皆山。山坳插一城,雉历历可数。...
    打印版文档下载
    宋起凤(清代)
    暂无
    核工记图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。