- 对照翻译:
清对浊,美对嘉。
清澈对浑浊,美对好。
鄙吝对矜夸。
鄙陋吝啬对骄傲自夸。
花须对柳眼,屋角对檐牙。
花蕊对柳叶,屋角对檐牙。
志和宅,博望槎。
张志和的浮宅,博望侯的木筏。
秋实对春华。
秋天的果实对春天的花朵。
乾炉烹白雪,坤鼎炼丹砂。
乾炉烹煮白雪,坤鼎炼制丹砂。
深宵望冷沙场月,绝塞听残野戍笳。
深夜里望着沙场凄冷的月色,边塞上听着郊野里凄凉的笳声。
满院松风,钟声隐隐为僧舍;
风吹得满院松树沙沙,远处传来寺庙隐隐的钟声。
半窗花月,锡影依依是道家。
月亮照得半窗花影摇曳,依稀可以看到仙鹤的影子。
雷对电,雾对霞。
雷对电,雾对霞。
蚁阙对蜂衙。
蚂蚁排列如战阵对群蜂聚集似衙门。
寄梅对怀橘,酿酒对烹茶。
寄一枝梅花给友人对藏三只橘子给母亲,酿酒对煮茶。
宜男草,益母花。
宜男草,益母花。
杨柳对蒹葭。
杨柳对芦苇。
班姬辞帝辇,蔡琰泣胡笳。
班婕妤拒绝与皇帝共坐辇车,蔡文姬写下感人的《胡笳十八拍》。
舞榭歌楼千万户,竹篱茅舍两三家。
歌舞亭台多达千万户,农家茅舍只有三两家。
珊枕半床,月明时梦飞塞外;
眼前只有半床珊枕相伴,月明之时,梦魂飞到边塞外。
银筝一曲,花落处人在天涯。
弹奏起动听的银筝,落花时节,思念远在天涯的情郎。
圆对缺,正对斜。
圆满对残缺,正直和倾斜。
笑语对咨嗟。
谈笑对叹息。
沈腰对潘鬓,孟笋对卢茶。
沈约的细腰对潘岳的苍鬓,孟宗的笋对卢仝的茶。
百舌鸟,两头蛇。
百舌鸟,两头蛇。
帝里对仙家。
帝王所居之处对仙人所处之家。
尧仁敷率土,舜德被流沙。
尧帝的仁德遍泽天下,虞舜的德泽传到流沙。
桥上授书曾纳履,壁间题句已笼纱。
张良曾在桥上遇到一位老人为他穿鞋,老人授与他兵书,王播曾在寺墙上题诗,二十多年之后,诗句被罩上碧纱。
远塞迢迢,露碛风沙何可极;
边塞遥遥,裸露的沙砾如何可以穷尽。
长沙渺渺,雪涛烟浪信无涯。
平沙渺渺,海上的波浪实在无边无涯。
疏对密,朴对华。
稀疏对茂密,朴素对华丽。
义鹘对慈鸦。
仁义的鹘对慈孝的鸦。
鹅群对雁阵,白苎对黄麻。
鹅群对雁阵,白苎对黄麻。
读三到,吟八叉。
古人读书讲究三到,温庭筠吟诗须八叉。
肃静对喧哗。
肃静对喧哗。
围棋兼把钓,沉李并浮瓜。
一边围棋一边垂钓,又是泡李又是浸瓜。
羽客片时能煮石,狐禅千劫似蒸沙。
神仙方士片刻就能把石头煮成美食,邪魔外道历经千劫也无法修成正果。
党尉粗豪,金帐笼香斟美酒;
党尉性情豪放,在销金帐里斟饮美酒。
陶生清逸,银铛融雪啜团茶。
陶谷为人清雅,用银铛融雪烹煮好茶。