- 对照翻译:
林对坞,岭对峦。
树林对应花坞,高山对应山峦。
昼永对春闲。
白天漫长对应春日悠闲。
谋深对望重,任大对投艰。
计谋深远对应声望显赫,委以重任对应托付大事。
裾袅袅,佩珊珊。
裙摆轻轻飘动,环佩叮当作响。
守塞对当关。
守卫边塞对应驻扎边关。
密云千里合,新月一钩弯。
浓云千里汇聚而来,新月如钩斜挂天空。
叔宝君臣皆纵逸,重华父母是嚚顽。
陈后主君臣纵情享乐,虞舜的父母实在顽固不化。
名动帝畿,西蜀三苏来日下;
西蜀三苏父子来到京城,名声震动了整个帝都。
壮游京洛,东吴二陆起云间。
东吴二陆兄弟从松江出发,满怀壮志在帝都游学。
临对仿,吝对悭。
骄傲对应傲慢,吝啬对应悭贪。
讨逆对平蛮。
讨伐叛贼对应平定蛮夷。
忠肝对义胆,雾鬓对云鬟。
忠心对义胆,浓密的秀发对应高耸的发髻。
埋笔冢,烂柯山。
埋藏用过的毛笔的土堆,斧柄腐烂的石室山。
月貌对天颜。
美丽的容颜对应天子的面容。
龙潜终得跃,鸟倦亦知还。
龙潜伏水底终有腾飞之日,鸟飞累了也知道回巢。
陇树飞来鹦鹉绿,湘筠密处鹧鸪斑。
陇山树上飞来绿色的鹦鹉,竹林深处鹧鸪斑点点。
秋露横江,苏子月明游赤壁;
秋露笼罩江面,苏轼月下泛舟游玩赤壁之下。
冻云迷岭,韩公雪拥过蓝关。
冻云压低山岭,韩愈被贬途中骑马被困蓝关大雪中。

