- 对照翻译:
河对海,汉对淮,赤岸对朱崖。
黄河对大海,汉江对淮河,红色的河岸对红色的山崖。
鹭飞对鱼跃,宝钿对金钗。
白鹭高飞对鱼跳出水面,嵌有珠花的宝钿对金子制成的发钗。
鱼圉圉,鸟喈喈,草履对芒鞋。
鱼缓缓游动,鸟喈喈鸣叫,草鞋对芒鞋。
古贤尝笃厚,时辈喜诙谐。
古代的圣贤忠实厚道,现在的小人油嘴滑舌。
孟训文公谈性善,颜师孔子问心斋。
孟子教导滕文公“人性本善”的道理,颜回向孔子请教关于“心斋”的问题。
缓抚琴弦,像流莺而并语;
缓缓地抚弄琴弦,琴声像成双成对的黄莺在相和歌唱。
斜排筝柱。
筝柱错落着斜排。
类过雁之相挨。
样子就像大雁南飞时排成的队伍。
丰对俭,等对差,布袄对荆钗。
丰足对勤俭,等同对参差,布衣棉袄对荆木发钗。
雁行对鱼阵,榆塞对兰崖。
雁行阵对鱼丽阵,种着榆树的关塞对长满兰草的山崖。
挑荠女,采莲娃,菊径对苔阶。
挖荠菜的少女,采莲蓬的姑娘,开满菊花的小路对长满苔藓的台阶。
诗成六义备,乐奏八音谐。
《诗经》中“六义”齐备,演奏的音乐八音和谐。
造律吏哀秦法酷,知音人说郑声哇。
制定法律的官吏哀叹秦朝的刑法严酷,懂得音律的人都认为郑国的音乐淫靡。
天欲飞霜,塞上有鸿行已过;
天空即将降霜的时候,边塞上已经有大雁成行飞过。
云将作雨,庭前多蚁阵先排。
乌云集聚成雨之前,庭院里多有蚂蚁成群结队爬过。
城对市,巷对街,破屋对空阶。
城对市,小巷对大街,破败的房屋对空寂的台阶。
桃枝对桂叶,砌蚓对墙蜗。
桃树枝对桂树叶,台阶下的蚯蚓对墙角的蜗牛。
梅可望,橘堪怀,季路对高柴。
曹操带兵,望梅可以止渴,陆绩孝母,将橘子藏在怀中,季路对高柴。
花藏沽酒市,竹映读书斋。
鲜花静静绽放在卖酒的闹市,绿竹掩映着安静的书斋。
马首不容孤竹扣,车轮终就洛阳埋。
士兵不允许孤竹君的两个儿子伯夷、叔齐拉住马头劝阻武王伐纣,东汉张纲悲愤外戚专政,最终还是将车轮埋在洛阳都亭。
朝宰锦衣,贵束乌犀之带;
朝廷大臣衣着华贵,腰间束着用黑犀牛角装饰的腰带。
宫人宝髻,宜簪白燕之钗。
宫女发髻高耸,最宜插上传说中珍贵的白燕钗。