- 对照翻译:
游台、宕还,过陈木叔小寒山,木叔问:“
游览天台山、雁荡山回来,拜访陈木叔在临海的住处,陈木叔问他:“
曾造雁山绝顶否?”
到过雁荡山的最高峰吗?”
霞客唯唯。
徐霞客不敢肯定地回答。
质明已失其所在,十日而返。
天刚亮,他人已经不见了,十天以后回来了。
曰:“
说:“
吾取间道,扪萝上龙湫,三十里,有宕焉,雁所家也。
我从小道,手拉藤条登上了大小龙湫,走了三十里,看到一个坑洼,是大雁住的地方。
扳绝磴上十数里,正德间白云、云外两僧团瓢尚在。
攀登陡峭的山路,走了十多里,发现正德年间白云、云外两位高僧的圆形草屋还在。
复上二十馀里,其颠罡风逼人,有麋鹿数百群,围绕而宿。
又上行二十多里,山顶劲风逼人,有好多麋鹿围绕着我住下。
三宿而始下。”
住了三宿而才开始下山。”