古文之家 访问手机版

《壬戌清明作》的原文打印版、对照翻译屈大均

《壬戌清明作》由屈大均创作

题记:

清明是二十四节气中的一个重要节气,标志着凋零的严冬过去,煦暖的春天来临。人们在这一天踏青、扫墓、上坟,是祭奠和怀念亲人、朋友、同志的一个日子。而作为遗民诗人的屈大均,在这天触景生情,将时节与自己的奋斗联系起来,抒发了反清无望的深沉幽愤和悲怆。

原文:

壬戌清明作

明末清初-屈大均

朝作轻寒暮作阴,愁中不觉已春深。
落花有泪因风雨,啼鸟无情自古今。
故国江山徒梦寐,中华人物又销沉。
龙蛇四海归无所,寒食年年怆客心。


说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

    朝作轻寒暮作阴,愁中不觉已春深。
    阵阵轻寒,弥漫在清晨,片片阴云,笼罩在暮色时分。
    落花有泪因风雨,啼鸟无情自古今。
    愁闷里,竟然未觉到春意已沉。
    故国江山徒梦寐,中华人物又销沉。
    落花滴泪,是因有风雨的侵临,啼鸟无情,此事自古而今。
    龙蛇四海归无所,寒食年年怆客心。
    故国的江山啊,突然称为梦寐,中华英杰人物又一次消沉。

    注释:


    壬戌:康熙二十一年(1682年)。
    作:此处指天气变化。
    “落花”二句:实即杜甫《春望》诗中“感时花溅泪,恨别鸟惊心”之意,作者偏从正面说出,以落花、啼鸟之无知,更进一步衬托出自己的深愁远虑。
    龙蛇:比喻隐伏草野,带时而起的志士。
    怆(chuàng):悲伤。

屈大均相关作品
    白草黄羊外,空闻觱篥哀。 遥寻苏武庙,不上李陵台。 风助群鹰击,云随万马来。 ...
    牛首开天阙,龙岗抱帝宫。 六朝春草里,万井落花中。 访旧乌衣少,听歌玉树空。 ...
    一笑无秦帝,飘然向海东。 谁能排大难,不屑计奇功。 古戍三秋雁,高台万木风。 ...
    朝作轻寒暮作阴,愁中不觉已春深。 落花有泪因风雨,啼鸟无情自古今。 故国江山徒...
    霃霃太古云,至今未开辟。 山气日汹涌,随风洒精液。 触石生洪波,微茫在咫尺。 ...
    打印版文档下载
    屈大均(明末清初)

      屈大均(1630—1696)明末清初著名学者、诗人,与陈恭尹、梁佩兰并称“岭南三大家”,有“广东徐霞客”的美称。字翁山、介子,号莱圃,汉族,广东番禺人

    壬戌清明作图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。