古文之家 访问手机版

《度大庾岭》的原文打印版、对照翻译朱彝尊

《度大庾岭》由朱彝尊创作

原文:

度大庾岭

清代-朱彝尊

雄关直上岭云孤,驿路梅花岁月徂。
丞相祠堂虚寂寞,越王城阙总荒芜。
自来北至无鸿雁,从此南飞有鹧鸪。
乡国不堪重伫望,乱山落日满长途。

说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

    雄关直上岭云孤,驿路梅花岁月徂。
    梅岭间雄关直上耸立云霄,驿路边年深岁远梅雪飘。
    丞相祠堂虚寂寞,越王城阙总荒芜。
    丞相张九龄祠堂香火冷,越王赵佗城阙终寂寥。
    自来北至无鸿雁,从此南飞有鹧鸪。
    北来的大雁飞不到此地,南飞的鹧鸪与梅岭争高。
    乡国不堪重伫望,乱山落日满长途。
    乡关何处无法再远眺,乱山中日落黄昏路途遥。

    注释:

    〔大庾岭〕在广东南雄城北。
    〔雄关〕指梅关,在大庾岭上。
    〔驿(yì)路〕古代的交通大道,沿途设置驿站,供往来出公差的官员们休息。
    〔梅花〕大庾岭上多梅花。
    〔岁月徂(cú)〕指年代久远。
    〔徂〕往,逝。
    〔丞相祠堂〕指大庾岭上张九龄祠堂。
    〔丞相〕指唐宰相张九龄,九龄为岭南人。
    〔越王城阙〕在今广州城西。
    〔越王〕指南越王赵佗。
    〔北至无鸿雁〕相传北雁南飞至湖南衡阳回雁峰即返,不再向南过大庾岭。
    〔南飞有鹧鸪〕鹧鸪畏寒,适于南方。
    〔鹧鸪〕鸟名。
    〔乡国〕故乡。
    〔重(chóng)〕再。
    〔伫望〕站立四望。

朱彝尊相关作品
    雄关直上岭云孤,驿路梅花岁月徂。 丞相祠堂虚寂寞,越王城阙总荒芜。 自来北至无...
    百战楼烦地,三春尚朔风。 雪飞寒食后,城闭夕阳中。 行役身将老,艰难岁不同。 ...
      玉带生,文信国所遗砚也。予见之吴下,既摹其铭而装池之,且为之歌曰:   玉...
    思往事,渡江干,青蛾低映越山看。 共眠一舸听秋雨,小簟轻衾各自寒。 ...
      十年磨剑,五陵结客,把平生、涕泪都飘尽。老去填词,一半是,空中传恨。几曾围...
    打印版文档下载
    朱彝尊(清代)

      朱彝尊(1629~1709),清代诗人、词人、学者、藏书家。字锡鬯,号竹垞,又号驱芳,晚号小长芦钓鱼师,又号金风亭长。汉族,秀水(今浙江嘉兴市)人。康

    度大庾岭图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。