- 对照翻译:
泰幼敏悟,年数岁时,祖母集诸孙侄,散枣栗于床上,群儿皆竞之,泰独不取。
王泰小时候就非常聪明机敏,在他几岁大的时候,有一次祖母把孙辈、侄辈的孩子们都召集在一起,将枣子和栗子撒在床上,其他孩子都争相去拿,只有王泰一个人不去拿。
问其故,对曰:“
祖母问他为什么不去拿,他回答说:“
不取,自当得赐。”
不去拿(争抢),自然也会得到祖母您的赏赐。”
由是中表异之。”
因为这件事,家族里的亲戚长辈们都对他感到惊奇,认为他很不一般。
既长,通和温雅,人不见其喜慢之色。
(他)长大以后,为人通达、温和、文雅,人们看不到他脸上有欢喜或傲慢轻慢的表情。