古文之家 访问手机版

《日出入》的原文打印版、对照翻译及详解佚名

《日出入》由佚名创作

原文:

日出入

未知-佚名

日出入安穷,时世不与人同。
故春非我春,夏非我夏,
秋非我秋,冬非我冬。
泊如四海之池,遍观是邪谓何?
吾知所乐,独乐六龙。
六龙之调,使我心若。
訾,黄其何不徕下!

说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

    日出入安穷,时世不与人同。
    日出日落,何时才终穷,时光岁月不与人的寿命齐同。
    故春非我春,夏非我夏,
    所以春天并非我想要的春,夏天并非我想象中的夏,
    秋非我秋,冬非我冬。
    秋天并非我期盼的秋,冬天也并非我中意的冬。
    泊如四海之池,遍观是邪谓何?
    时间像辽阔的四海,人的寿命好比一个小池,遍观物象后才知道生命的无奈。
    吾知所乐,独乐六龙。
    我了解怎样才能快乐,只有独自驾驭六龙上天。
    六龙之调,使我心若。
    六龙的协调步伐,使我的心胸顿时爽畅。
    訾,黄其何不徕下!
    唉,乘黄,怎么还不下降把我带上仙界。

    注释:


    ①安穷:每天循环往复没有穷尽的时候。
    ②时世不与人同:世间的事物在不断发展,而人的生命却很短促,与永恒的自然不同。时世,指时间。
    ③泊:博大,大的样子。
    ④谓何:应该怎么办呢?
    ⑤独乐:只喜欢,只爱好。独,单独。乐,喜欢,爱好。
    ⑥六龙:传说中日神乘坐的车,由六龙驾驭。
    ⑦调:调动,支配,驾驭的意思。
    ⑧若:若然的样子,即和顺、满意的状态。
    ⑨訾(zī)黄:又作“乘黄”,龙的翅膀,马的身子。
                 

佚名相关作品
    日出入安穷,时世不与人同。 故春非我春,夏非我夏, 秋非我秋,冬非我冬。 泊如...
      唐怀州河内县董行成能策贼。有一人从河阳长店,盗行人驴一头并皮袋。天欲晓,至...
    青荷盖绿水,芙蓉披红鲜。 下有并根藕,上有并头莲。 ...
      帝君曰:吾一十七世为士大夫身,未尝虐民酷吏;救人之难,济人之急,悯人之孤,...
      大雨初过,虹现云际,颜色美丽。儿见之,指以示母。母曰:“雨止天霁,云未散尽...
    打印版文档下载
    佚名(未知)

    作者佚名。

    日出入图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。