古文之家 访问手机版

《大风歌》的原文打印版、对照翻译、平仄及详解刘邦

《大风歌》由刘邦创作

原文:

大风歌

汉-刘邦

大风起兮云飞扬,
威加海内兮归故乡。
安得猛士兮守四方!

说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

    大风起兮云飞扬,威加海内兮归故乡。
    大风劲吹啊浮云飞扬,我统一了天下啊衣锦还乡。
    安得猛士兮守四方!
    怎样才能得到勇士啊为国家镇守四方!

    注释:

    〔大风歌〕这是汉高祖刘邦(公元前-前)在击破英布军以后,回长安时,途径故乡(沛县)时,邀集父老乡亲饮酒。酒酣,刘邦击筑(一种打击乐器)高歌,唱了这首《大风歌》。表达了他维护天下统一的豪情壮志。
    〔兮〕语气词,相当于现代汉语中的语气助词“啊”。
    〔威〕威望,权威。
    〔加〕施加。
    〔海内〕四海之内,即“天下”。我国古人认为天下是一片大陆,四周大海环绕,海外则荒不可知。
    〔安得〕怎样得到。安,哪里,怎样。
    〔守〕守护,保卫。
    〔四方〕指代国家。

    平仄:


    原始诗句:大风起兮云飞扬,
    古韵平仄:仄平仄平平平平, 注:扬『七阳平声』 注:扬『二十三漾去声』
    今韵平仄:仄平仄平平平平,

    原始诗句:威加海内兮归故乡。
    古韵平仄:平平仄仄平平仄平。 注:乡『七阳平声』
    今韵平仄:平平仄仄平平仄平。

    原始诗句:安得猛士兮守四方!
    古韵平仄:平仄仄仄平仄仄平! 注:方『七阳平声』
    今韵平仄:平平仄仄平仄仄平!

    重复字体:
    大风起云飞扬,
    威加海内归故乡。安得猛士守四方!

刘邦相关作品
    大风起兮云飞扬, 威加海内兮归故乡。 安得猛士兮守四方! ...
    鸿鹄高飞,一举千里。 羽翮已就,横绝四海。 横绝四海,当可奈何? 虽有矰缴,尚...
刘邦(汉)

  汉高祖刘邦,沛县丰邑中阳里人,汉朝开国皇帝,汉民族和汉文化伟大的开拓者之一、中国历史上杰出的政治家、卓越的战略家和指挥家。对汉族的发展,以及中国的统一

大风歌图片
古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。