- 对照翻译:
明郑濂、七世同居。
明朝人郑濂、七代同堂不分家。
门旌天下第一家。
门上悬挂着天下第一家的匾额。
太祖召问曰。
太祖皇帝召见他问道:
汝家人口若干。
你家有多少人口?
对曰。
郑濂回答:
千余。
一千多人。
因问治家之道。
太祖便询问治家之道。
对曰。
郑濂答道:
惟不听妇人言耳。
只在于不听妇人言语。
上赐二梨。
皇帝赏赐两枚梨子。
濂拜受归。
郑濂叩谢后捧着梨回家。
上命校尉瞯之。
太祖命校尉暗中跟踪观察。
濂至家。
只见郑濂到家后。
召家人齐谢恩。
召集全族人叩谢皇恩。
置水二缸。
取来两口大缸注满水。
碎梨入水。
将御梨捣碎溶入水中。
饮之。
让全族人分饮。
上大悦。
太祖闻报龙颜大悦。
张闰八世同居百余口。
张闰家族八代同堂百余口人。
陈昉十三世同居七百余口。
陈昉家族十三代同堂七百余口。
可谓繁矣。
真可谓繁盛了。
而郑濂七世同居千余口。
而郑濂家族七代同堂竟达千余口。
宜郡守旌其门为天下第一家也。
难怪郡守要旌表其门为天下第一家。
问其治家之道。
问其治家秘诀。
惟守家法。
不过是严守家规。
不听妇言。
不听妇人闲言。
呜呼、妇人之言。
唉,妇人的闲言碎语。
家之斧斤也。
犹如破坏家庭的斧头。
可不慎欤。
怎能不慎重对待呢?

