- 对照翻译:
汉江革,字次翁。
汉江革,字次翁。
少失父,独与母居。
小时候失去父亲,独自和母亲居住。
遭世乱,负母逃难。
遭遇乱世,背着母亲逃难。
数遇贼,欲劫去,革辄泣告有老母在,贼不忍杀。
多次遇到贼人,贼人想劫持他,江革总是哭着说还有老母亲在,贼人不忍心杀他。
转客下邳,贫穷裸跣,行佣以供母。
后来客居下邳,贫穷,赤脚走路,做佣工来供养母亲。
凡母便身之物,未尝稍缺。
凡是母亲需要的东西,从未缺少。
母终,哀泣庐墓,寝不除服。
母亲去世后,在墓旁哭泣守墓,睡觉不脱孝服。
后举孝廉,迁谏议大夫。
后来被举荐为孝廉,升任谏议大夫。
李文耕曰:
李文耕说:
次翁之孝,于险阻艰难中,全人所不能全。
次翁的孝心,在险阻艰难中,保全了别人不能保全的。
然在次翁,初不敢料其必全,只尽其心力,而造次颠沛,必于是耳。
但在次翁自己,起初不敢预料一定能保全,只是尽自己的心力,而在颠沛流离中,必定如此。
孔明鞠躬尽瘁,宁俞薄鸩橐饘,正同此一副心事。
诸葛亮鞠躬尽瘁,宁俞冒着毒酒的危险,正同这一副心思。
忠臣孝子,所以争光于日月也。
忠臣孝子,因此与日月争光。