- 注释:
[①]清波:指秋水。潦:过多的雨水。籁:自然界的音响,这里指林木之声。这两句是说,夏天的雨水已经收敛、秋水呈现了清波,秋风初起、林木发出了音响。
[②]这两句是说荷花在露水侵润之下已经零落,柳树在秋月照耀之下也显得稀疏了。
[③]燕帏:燕地之帏。缃绮:浅黄的文缯。赵带:赵地之带。流黄:黄绢。据:前襟或衣袖。这两句是说,秋天到了,衣服和床上的用品都带上了秋色。
[④]这两句是说,两人离别,音信不通,面对秋天的景物,触动了相思的感情。
原文:
清波收潦日,华林鸣籁初。
芙蓉露下落,杨柳月中疏。
燕帏缃绮被,赵带流黄裾。
相思阻音息,结梦感离居。
[①]清波:指秋水。潦:过多的雨水。籁:自然界的音响,这里指林木之声。这两句是说,夏天的雨水已经收敛、秋水呈现了清波,秋风初起、林木发出了音响。
[②]这两句是说荷花在露水侵润之下已经零落,柳树在秋月照耀之下也显得稀疏了。
[③]燕帏:燕地之帏。缃绮:浅黄的文缯。赵带:赵地之带。流黄:黄绢。据:前襟或衣袖。这两句是说,秋天到了,衣服和床上的用品都带上了秋色。
[④]这两句是说,两人离别,音信不通,面对秋天的景物,触动了相思的感情。