中国古文之家 访问手机版

孟浩然的《清明即事》全文对照翻译及诗意

推荐专题:-
文字版小提示:由于文字版本不便于保存,所以文字版本未显示完全,建议下载图片版本保存,后期我们会提供word文档版本。

清明即事

唐代-孟浩然

    车声上路合,柳色东城翠。
    马车声在路上繁杂地响着,东城的郊外杨柳一片青翠。

    帝里重清明,人心自愁思。
    京城一年一度又是清明,人们的心里自然就起了忧愁思念。
    花落草齐生,莺飞蝶双戏。
    花开了草都长了出来,鸟儿在飞蝴蝶成双成对在嬉戏。
    空堂坐相忆,酌茗聊代醉。
    自己坐在空空的大堂里回忆往昔,以茶代酒,喝着聊着。

翻译作者:此翻译收集整理至网络,原作者不详,翻译版权归原作者。
更多 诗意

译文
京城一年一度又是清明,人们的心里自然就起了忧愁思念。
马车声在路上繁杂地响着,东城的郊外杨柳一片青翠。
花开了草都长了出来,鸟儿在飞蝴蝶成双成对在嬉戏。
自己坐在空空的大堂里回忆往昔,以茶代酒,喝着聊着。

    欢迎留言/纠错(共有信息0条))

    网友留言
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。