中国古文之家 访问手机版

蒋捷的《虞美人·听雨》全文对照翻译及诗意

推荐专题:-
文字版小提示:由于文字版本不便于保存,所以文字版本未显示完全,建议下载图片版本保存,后期我们会提供word文档版本。

虞美人·听雨

宋代-蒋捷

    壮年听雨客舟中。
    人到中年,在异国他乡的小船上。
    江阔云低、断雁叫西风。
    看蒙蒙细雨,茫茫江面,水天一线,西风中,一只失群的孤雁阵阵哀鸣。
    鬓已星星也。
    两鬓已是白发苍苍,听细雨点点。
    悲欢离合总无情。
    人生的悲欢离合的经历是无情的。

    少年听雨歌楼上。
    年少的时候,歌楼上听雨。
    而今听雨僧庐下。
    而今,人已暮年,独自一人在僧庐下。
    红烛昏罗帐。
    红烛盏盏,昏暗的灯光下罗帐轻盈。
    一任阶前、点滴到天明。
    还是让台阶前一滴滴的小雨下到天亮吧。

翻译作者:此翻译收集整理至网络,原作者不详,翻译版权归原作者。
更多 诗意

译文
年少的时候,歌楼上听雨。红烛盏盏,昏暗的灯光下罗帐轻盈。人到中年,在异国他乡的小船上。看蒙蒙细雨,茫茫江面,水天一线,西风中,一只失群的孤雁阵阵哀鸣。
而今,人已暮年,独自一人在僧庐下。两鬓已是白发苍苍,听细雨点点。人生的悲欢离合的经历是无情的。还是让台阶前一滴滴的小雨下到天亮吧。

    欢迎留言/纠错(共有信息0条))

    网友留言
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。