中国古文之家 访问手机版

秦观的《望海潮·洛阳怀古》全文对照翻译

推荐专题:-
文字版小提示:由于文字版本不便于保存,所以文字版本未显示完全,建议下载图片版本保存,后期我们会提供word文档版本。

望海潮·洛阳怀古

宋代-秦观

梅英疏淡,冰澌溶泄,东风暗换年华。
梅花稀疏,色彩轻淡,冰雪正在消融,春风吹拂暗暗换了年华。
金谷俊游,铜驼巷陌,新晴细履平沙。
想昔日金谷胜游的园景,铜驼街巷的繁华,趁新晴漫步在雨后平沙。
长记误随车。
总记得曾误追了人家香车。
正絮翻蝶舞,芳思交加。
正是柳絮翻飞蝴蝶翩舞,引得春思缭乱交加。
柳下桃蹊,乱分春色到人家。
柳荫下桃花小径,乱纷纷将春色送到万户千家。
西园夜饮鸣笳。
西园夜里宴饮,乐工们吹奏起胡笳。

点此可制作古诗图片
注释


梅英:梅花。
冰澌(sī):冰块流融。溶泄:溶解流泄。
芳思:春天引起的情思。
桃蹊:桃树下的小路。
西园:即金谷园。笳:胡笳,古代西北少数民族的一种管乐器。
飞盖:飞驰车辆上的伞盖。
兰苑:美丽的园林,亦指西园。
烟暝:烟霭弥漫的黄昏。
参考资料:
       1、        梁海明等.宋词三百首(原作者为清代的上疆村民)2009年4月第二版:远山出版社,2009-05,第42页                          2、        郭勤 .《唐诗宋词元曲三百首》 :四川大学出版社 ,2001年三月 .                      

    更多 翻译内容

    译文
    梅花稀疏,色彩轻淡,冰雪正在消融,春风吹拂暗暗换了年华。想昔日金谷胜游的园景,铜驼街巷的繁华,趁新晴漫步在雨后平沙。总记得曾误追了人家香车。正是柳絮翻飞蝴蝶翩舞,引得春思缭乱交加。柳荫下桃花小径,乱纷纷将春色送到万户千家。
    西园夜里宴饮,乐工们吹奏起胡笳。缤纷高挂的华灯遮掩了月色,飞驰的车盖碰损了繁花。花园尚未凋残,游子却渐生霜发,重来旧地事事感慨吁嗟。暮霭里一面酒旗斜挂。空倚楼纵目远眺,时而看见栖树归鸦。见此情景,我油然而生归隐之心,神思已暗自随着流水奔到天涯。

      欢迎留言/纠错(共有信息0条)
      网友留言
      暂时没有相关的纠错或者留言评论信息!
      古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
      古文投稿联系方式 邮箱:keringing@qq.com QQ:82045022 电话:137零八365215 内容纠错可在文章后直接留言或者发邮箱等方式,谢谢合作