中国古文之家 访问手机版

《寒食》繁体版全文-王禹偁

推荐专题:-
文字版小提示:由于文字版本不便于保存,所以文字版本未显示完全,建议下载图片版本保存,后期我们会提供word文档版本。

寒食

宋代-王禹偁

今年寒食在商山,山裏風光亦可憐:
稚子就花拈蛺蝶,人家依樹係秋仟。
郊原曉綠初經雨,巷陌春陰乍禁煙。
副使官閒莫惆悵,酒錢猶有撰碑錢。


注释

①寒食:古代节日,在清明节前一日或二日。依风俗,这天禁止烧火。只吃冷食,也就是第六句所说的“禁烟”。

②“今年”句:今年只能在商州过个冷清的寒食节、不能目睹京都汴梁寒食节的热闹景象了。商山:即商州,今陕西商县。

③可怜:可爱。

④稚子:小孩子。就:走近。拈(niān)蛱(jiá)蝶:捉蝴蝶。

⑤系:悬挂。

⑥郊原:郊外的原野。

⑦巷陌:大街小巷。乍:刚刚。

⑧副使:即团练副使,宋朝安插降职官员的一种闲职。作者便是被贬到商州当团练副使。惆怅:伤感,失意。

⑨撰碑钱:替别人写碑记、墓志铭等得到的酬劳,俗称“润笔”。 


    欢迎留言/纠错(共有信息0条))

    网友留言
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。