中国古文之家 访问手机版

《贺新郎·夏景》繁体版全文-苏轼

推荐专题:-
文字版小提示:由于文字版本不便于保存,所以文字版本未显示完全,建议下载图片版本保存,后期我们会提供word文档版本。

賀新郎·夏景

宋代-蘇軾

乳燕飛華屋。悄無人、桐陰轉午,晚涼新浴。手弄生綃白團扇,扇手一時似玉。漸睏倚、孤眠清熟。簾外誰來推繡戶,枉教人、夢斷瑤臺麯。又卻是,風敲竹。

石榴半吐紅巾蹙。待浮花、浪蕊都盡,伴君幽獨。穠豔一枝細看取,芳心仟重似束。又恐被、秋風驚綠。若待得君來嚮此,花前對酒不忍觸。共粉淚,兩簌簌。

点此可制作古诗图片
原文内容
贺新郎·夏景
宋代-苏轼

乳燕飞华屋。悄无人、桐阴转午,晚凉新浴。手弄生绡白团扇,扇手一时似玉。渐困倚、孤眠清熟。帘外谁来推绣户,枉教人、梦断瑶台曲。又却是,风敲竹。
石榴半吐红巾蹙。待浮花、浪蕊都尽,伴君幽独。秾艳一枝细看取,芳心千重似束。又恐被、秋风惊绿。若待得君来向此,花前对酒不忍触。共粉泪,两簌簌。

    注释


    ①《贺新郎》调因本词而作《贺新凉》、《乳飞燕》、《风敲竹》等别名。
    ②飞:《云麓漫钞》谓见真迹作“栖”。
    ③瑶台:玉石砌成的台,神话传说在昆仑山上,此指梦中仙境。
    ④风敲竹:唐李益《竹窗闻风寄苗发司空曙》:“开门复动竹,疑是故人来。”
    ⑤红巾蹙:形容石榴花半开时如红巾皱缩。
    ⑥芳心句:形容榴花重瓣,也指佳人心事重重。
    ⑦秋风惊绿:指秋风乍起使榴花凋谢,只剩绿叶。在《宋词三百首》中华书局里又作 西风惊绿。
    ⑧两簌簌:形容花瓣与眼泪同落。 清黄蓼园《蓼园词话》云:“末四句是花是人,婉曲缠绵,耐人寻味不尽。”

                 

      欢迎留言/纠错(共有信息0条)
      网友留言
      暂时没有相关的纠错或者留言评论信息!
      古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
      古文投稿联系方式 邮箱:keringing@qq.com QQ:82045022 电话:137零八365215 内容纠错可在文章后直接留言或者发邮箱等方式,谢谢合作