中国古文之家 访问手机版

《《西湖梦寻》自序》繁体版全文-张岱

推荐专题:-
文字版小提示:由于文字版本不便于保存,所以文字版本未显示完全,建议下载图片版本保存,后期我们会提供word文档版本。

《西湖夢尋》自序

明代-張岱

  餘生不辰,闊別西湖二十八載,然西湖無日不入吾夢中,而夢中之西湖,實未嘗一日別餘也。
  前甲午、丁酉兩至西湖,如湧金門商氏之樓外樓,祁氏之偶居,錢氏、餘氏之別墅,及餘家之寄園,一帶湖莊,僅存瓦礫,則是餘夢中所有者,反為西湖所無。及至斷橋一望,凡昔日之弱柳夭桃、歌樓舞榭,如洪水淹冇,百不存一矣。餘及急急走避,謂餘為西湖而來,今所見若此,反不如保我夢中之西湖尚得安全無恙也。
  因想餘夢與李供奉異,供奉之夢天姥也,如神女名姝,夢所未見,其夢也幻;餘之夢西湖也,如家園眷屬,夢所故有,其夢也真。今餘僦居他氏已二十三載,夢中猶在故居,舊役小溪,今已白頭,夢中仍是總角。夙習未除,故態難脫,而今而後,餘但嚮蝶庵岑寂,蘧榻於徐,唯吾舊夢是保,一派西湖景色,猶端然未動也。兒曹詰問,偶為言之,總是夢中說夢,非魘即囈也。因作夢尋七十二則,留之後世,以作西湖之影。
  餘猶山中人,歸自海上,盛稱海錯之美,鄉人競來共舐其眼。嗟嗟!金齏瑤柱,過舌即空,則舐眼亦何救其饞哉!
  歲辛亥七月既望,古劍蝶庵老人張岱題。
 

注释

不辰:不得其时。辰,时刻,时运。

甲午:清顺治十一年(1654)。丁酉:清顺治十四年(1657)。

商氏之楼外楼:指前明吏部尚书商周祚之楼外楼。

祁氏之偶居:指右佥都御史祁彪佳之偶居。

钱氏、余氏之别墅:指东阁大学士钱象坤、翰林院修撰余煌之别墅。

寄园:张岱自己家的寄园,包括前几处地点都在湖山佳绝处,与水光互映,堪称盛景。

断桥:在杭州西湖白堤上,原名宝祐桥,唐时称为断侨。“断桥残雪”为“西湖十景”之一。

弱柳夭桃:此处既指自然景色,又指歌楼舞女。

恙:病,损伤。

李供奉:指李白。李白天宝初被召入京,供奉翰林。

天姥(mǔ):天姥山。李白有诗《梦游天姥吟留别》。

僦(jiù)居:租赁。

傒(xī):古代指被役使的人。

总角:童年时代。《诗·齐风·甫田》:“总角丱兮。”

“余但”二句:《庄子·齐物论》云:“昔者庄周梦为胡蝶,栩栩然胡蝶也,自喻适志与,不知周也。俄然觉,则蘧蘧然周也。不知周之梦为胡蝶与?胡蝶之梦为周与?”张岱取意于此,名其庵为蝶,其榻为蘧。于徐:纡徐,从容宽缓的样子。

曹:辈。

魇:说梦话。呓:梦话。

海错:海产种类繁多,通称为海错。

舐(shì)眼:用舌舔眼睛。这是一个奇特的比喻,意谓乡人知其见到过多种美味,便想舔他的眼睛来感受那些美味。

金齑(jī)瑶柱:泛指美味食物。金齑,吴中以菰菜为羹,菜黄如金,故名。瑶柱即江瑶柱,又名“海月”,一种贝类,壳大而薄,前尖后宽,呈楔形,其肉极为鲜美。

辛亥:即清康熙十年(1671)。既望:指农历每月的十六日。望,农历每月十五日。

古剑:指四川。张岱先祖原住四川,故而自称蜀人。


    欢迎留言/纠错(共有信息0条)
    网友留言
    暂时没有相关的纠错或者留言评论信息!
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:keringing@qq.com QQ:82045022 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。