- 对照翻译:
画舸停桡,槿花篱外竹横桥。
彩饰的小船停下船桨,槿花篱笆外横着一座小竹桥。
水上游人沙上女,回顾,笑指芭蕉林里住。
水上的游人问沙岸上的姑娘家住何处,姑娘回过头来,笑着指向芭蕉林深处。
原文:
画舸停桡,槿花篱外竹横桥。水上游人沙上女,回顾,笑指芭蕉林里住。
画舸停桡,槿花篱外竹横桥。
彩饰的小船停下船桨,槿花篱笆外横着一座小竹桥。
水上游人沙上女,回顾,笑指芭蕉林里住。
水上的游人问沙岸上的姑娘家住何处,姑娘回过头来,笑着指向芭蕉林深处。
⑴南乡子:词牌名,单调二十七字,五句两平韵、三仄韵。
⑵画舸(gě):彩饰的小船。桡(ráo):船桨。
⑶槿花:木槿花,落叶灌木,有红、白、紫等色花。南方民间经常在院子四周种植,长大一些后即可作为篱笆,称为篱槿。
⑷水上游人:指画舸上的游客。沙上女:沙滩上的女孩子。
(896-971)益州(今四川成都人),在后蜀任职为中书舍人。据《宣和画谱》载,他事孟昶时历任翰林学士、门下侍郎同平章事,随孟昶降宋后,授为散骑常侍,