中国古文之家 访问手机版

《截竿入城》的原文打印版、对照翻译(邯郸淳)

别名:长竿入城,《截竿入城》由邯郸淳创作

原文:

截竿入城

魏晋-邯郸淳

  鲁有执长竿入城门者,初竖执之,不可入;横执之,亦不可入。计无所出。俄有老父至,曰:“吾非圣人,但见事多矣!何不以锯中截而入?"遂依而截之。

    对照翻译:

      鲁有执长竿入城门者,初竖执之,不可入;
      鲁国有个拿着长竿子进城门的人,起初竖立起来拿着它,但不能进入城门。
    横执之,亦不可入。
    横过来拿着它,也不能进入城门。
    计无所出。
    他实在是想不出什么办法来了。
    俄有老父至,曰:“
    不久,有个老人来到这里说:“
    吾非圣人,但见事多矣!
    我虽然不是圣贤,只不过见到的事情多了。
    何不以锯中截而入?
    为什么不用锯子将长竿从中截断后进入城门呢?”
    "遂依而截之。
    于是那个鲁国人依从了老人的办法将长竿子截断了。

    注释:


    者:代词。可以译为“的人”
    初:开始时,文中表示第一次
    入:进去;进入
    执:握,持,拿
    亦:也,仍然
    俄:一会儿,不久
    至:来到这里
    吾:我
    矣:了,承接
    遂:于是,就
    计:计谋,办法
    而:连词,表承接,然后
    老父(fǔ):古时对年长的男人的尊称
    圣人:最完善、最有学识的人
    何:疑问代词,怎么,为什么
    中截:从中间截断。“中”在这里作“截”的状语,裁断
    之:代词。此处代长竿
    但:只,仅,但是
    以:用
                 

邯郸淳相关作品
      鲁有执长竿入城门者,初竖执之,不可入;横执之,亦不可入。计无所出。俄有老父...
    打印版文档下载
    您一定感兴趣的合集(推荐)
    邯郸淳(魏晋)

    邯郸淳(约132—221)【一作邯郸浮】,又名竺,字子叔(一作子淑),又字子礼(或作正礼),东汉时颍川阳翟(今禹州市)人,因著有《笑林》三卷、《艺经》一卷

    截竿入城图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。